Paige Kwon
Estación 3
dos todavía y sin embargo nadie
el cara a cara reducido a lado a lado
el oro de las sombras permanece pálido
ellas se maquillan con el reflejo
cuando su cama es un puñado de tinieblas
¿es el cuerpo? ¿es el recuerdo?
hemos cavado tanto en la memoria común
todas las fosas se parecen
los que están allí ya no están allá
sólo un pensamiento que rema
el más allá es un párpado
a veces lo vemos guiñar sobre el vacío
el movimiento de la transformación
tritura desordenadamente lo alto y lo bajo



Extracto de «El vía crucis del amor», de Bernard Noël en  Les Yeux dans la couleur
Traducción de Víctor Bermúdez
Original aquí.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s