Fabian Buergy

Temblor

Columnas de olores salvajes
me levantan hasta ti,
lengua rocosa revelada
bajo la transparencia de un lago de cráter
fronda rival, lazos errantes
una vida anterior
impaciente como la marejada,
se acelera y crece contra mí
y, gota a gota, inyecta su veneno
en las hojas de un libro que se ensombrece
para ser leído mejor por la flama.
De ese rimero de palabras desechas
entre las tablas de la muerte ineludible
nacerá la planta vulneraria
y el viento nudoso más allá





«Tremblement» de Jacques Dupin, en Le corps clairvoyant.
Traducción de Víctor Bermúdez. 
Original aquí.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s